Истории о радио >>>
РЕКЛАМНАЯ ПАУЗА, ИЛИ НЕЧТО О ПРОИСХОЖДЕНИИ МУЗЫКИ
Александр Шерель, доктор искусствоведения, профессор
Реклама в программах радио 20-х годов начиналась в чтения самых скучных объявлений, и дикторы, чтобы нарушить однообразие этих объявлений, придумывали всевозможные интонационные ухищрения. Особенно отличались этим выдающийся мастер нашего театра и кино Осип Наумович Абдулов - многие помнят его по роли грека Дымбы в легендарном кинофильме "Свадьба" - и актер и режиссер Владимир Семенович Канцель. Ничуть не примечательную рекламу зубной пасты они разыгрывали как два клоуна, и она звучала у них примерно так: - Паста "Аромат"... - нежно, воркующим шепотом смаковал Абдулов. - Только в нашем магазине вы можете приобрести лучшую зубную пасту "Аромат"! - подхватывал Канцель. - Запомните адрес магазина: Арбат, 33! Запомните! - многозначительно, медленно, как бы гипнотизируя слушателя, произносил Абдулов. - Спешите... спешите... спешите, - перебивал его Канцель. Объявление заканчивалось тирадой, которую молитвенно возглашал Абдулов: - Чистите зубы нашей пастой "Аромат", и вы помолодеете на десять лет. Гораздо хуже получалось, когда шла реклама эстетического свойства, или, не дай Бог, какого-то концерта или спектакля. Цитирую текст рекламы открытия нового концертного сезона: - Разрешите опустить всех вас на дно каменного века. Но прежде всего я должен извиниться перед вами за то, что люди в то время не были похожи на людей, а более - на обезьян и даже хуже... Приятное состояние организма и неприятное состояние организма - основная ступень развития человечества. Если ему - человечеству - удавалось издать особый звук, который оно издавало при восходе солнца, то его организм испытывал особенное удовольствие... Короче говоря, человечество теряло своего близкого, и это печальное явление отлагалось в своей памяти. Мурлыканье или тот возглас, который издавало человечество, - вот основные моменты происхождения музыки". Единственное облегчение - этот текст все-таки не шел по Всесоюзному радио, это реклама местного, республиканского масштаба. Но зато Центральное радио обожало регламентировать новые оперные спектакли, особенно провинциальных театров. Вот реклама перед трансляцией "Пиковой дамы": Чайковский написал два трагических шедевра. Один из шедевров нарастает и нарастает, и вы чувствуете, что вот-вот это должно совершиться. Музыка в нем чем-то должна разразиться, а музыкальные кружева сплетаются и расплетаются... Дальше изложим самый сюжет оперы. Гвардейский офицер, графиня, которая "продала душу к черту", и Лиза - ее внучка. ...Однажды ночью офицер пришел в спальню графини и, между нами говоря, стал к ней приставать. И приставал до тех пор, пока она ему в полусне не шепнула три карты. А кинореклама по радио, между нами говоря, как указано в предыдущем тексте, она не сильно отличалась. Из "Рабочей радиогазеты", № 55, 11 марта 1925 года: - А теперь дадим слово сотруднику Радиогазеты, который последние два дня смотрел две картины. Он расскажет свои впечатления. - Смотрел недавно я в кино новую американскую картину "Случайный муж". Удивительные люди эти американцы. Их совсем не интересует вопрос о том, чему научит картина. Им бы только, чтобы публика или ржала от хохота, или леденела от страха. Картина "Случайный муж" совершенно бессмысленна по содержанию, но она так смешно построена, что в зрительном зале стоит беспрерывный хохот. Конечно, изредка не грех поставить такую картину, но, к сожалению, слишком много развелось за последнее время подобных картин. Нашему Госкино надо делать картины и смешные и со смыслом. В "Мраморном кино" (площадь Революции) идет французская комедия "Его превосходительство". Эта картина - яркая сатира на нравы и поведение французских бюрократов-чиновников. Бездельники, вечно, даже в часы службы, заняты ухаживанием за дамами, - вот каковы французские министерские чиновники. Нашим советским служащим не мешает посмотреть эту картину. Пусть увидят, как не надо работать в советских учреждениях.
|